NENUPHAR DE CAMANAR
Ethiopiques n°15
Revue socialiste
de culture négro-africaine
Auteur : Kamambakine
Aube transparente étale, éclat de rire
Sanglots poignants des sabaars
Douceur oubliée des joies de décembre
Je te découvre, Ataba de Thionk-Essil
Sourire nénuphar
Des rizières de Camanar !
Evocation des années d’enfance
Sur le sentier des randonnées fugitives
Ode éphémère propice à l’oreille promise
Aux confidences des corps, des coras
Au halètement syncopé
Des balafons, tam-tams, ébombolongs
Je te découvre à la croisée
Des fêtes nubiles des amours premières
Feu follet dernier d’avant la lune
Dans la tourmente des temps qui meurent
Du gouffre qui s’élargit, s’étale
Abîme nocturne des étreintes brisées
Je te découvre, liane parmi
Les rôniers – palmiers – palétuviers !
Je te découvre. Ataba d’Essil
A mi-chemin de Battine-Daaga, Camanar-Naganane
Cristal noir parmi les perles de Thionk
Vêtue de pourpre au cœur des forêts
A l’écoute du vent berceur des moissons
Annonciateur prochain des circoncisions !
Accouchement douloureux des temps jadis
Re-naissance jumelle du Fuyu Bakol – Etinang
Je te nomme Nénuphar de Camanar
Je t’appelle te proclame par le langage
Des balafons tam-tams, ébombolongs !
Ataba ata Camanar | Ataba de Camanar |
Yoonoor nen mumelamu | Déborde comme l’eau |
Bare Jakum utey | Mais ne te déverse pas ! |
Foonoor nen yimbirê | Comme un lutteur en triomphe,émerveille la foule |
Bare jakum ulo ! | Mais ne cède pas à la chute ! |
Yuo nen buuyab | Comme le ruisseau,coule |
Bare jakum ujum ! | Mais ne stagne pas ! |
KäKimäK dan ukime mi | Le chant que tu as entonné |
Käkim kata esun olaal | Est le chant de notre demeure d’en-çà |
Esun yata mof olaal | La demeure sous notre terre |
Mof mata sindö olaal | La terre de chez nous |
Sindo olaal Kaasamaas ! | Chez nous en Casamance |
Ataba ata Esil Camanar | Ataba d’Essil Camanar |
Ubaal nen jibatak | Saute comme un cabri |
Kajaama i, éiiab, kulinte | Ton pied d’éléphant martèle |
Kukengi kuyumukene | Vibrante ta hanche berce |
Sisigirësu sigillene ! | Les cœurs meurtris ! |
Ataba Esil Camanar | Ataba d’Essil Camanar |
Ubaal foonoor yoonoor | Saute comme un cabri |
Yuo nen fal sindö olaal | Coule comme le fleuve de chez nous |
Sindö olaal Kaasamaas ! | Chez nous en Casamance ! |
Ataba ni saafi ! | Ataba, je te salue ! |